Roditelji, evo kada je pravo vreme da upišete dete na strani jezik

“Bogat si onoliko koliko jezika znaš”, definitivno nema veće istine od te, a toga su svesni i mnogi roditelji koji u prvih par godina života deteta nastoje da ga usmere i obogate ga za još jedan jezik. Ipak, mnoga deca započnu učenje stranog jezika, ali usled mnogih obaveza od njega odustanu. Pročitajte kada je pravo vreme da vaše dete nauči novi jezik, ali što je važnije – kako da mu znanje ostane za ceo život.

Četvrtak, 23.02.2017.

14:36

Autor: TT

Roditelji, evo kada je pravo vreme da upišete dete na strani jezik
foto: thinkstock

Podeli:

Dobra vest je da ne morate čekati početak osnovne škole da dete upišete na novi jezik. Naprotiv, strani jezik kao predškolska aktivnost je i te kako poželjna stvar budući da su mališani poput sunđera i često znanje “upijaju” bolje od odraslih. To što još uvek nisu naučili da čitaju i pišu maternji jezik neće ih ometati u učenju stranog jezika.

Ipak, postavlja se pitanje kada je pravo vreme?

"Za učenje stranog jezika je uvek pravo vreme! Kada govorimo o deci rekla bih da je to u momentu kada dovoljno dobro mogu razumeti svoj maternji jezik, ali ne i tečno ga govoriti", kaže Ivana Bušić Janković, direktorka škole za strane jezike “Hellas” za "Super ženu" i nastavlja:

"Velika zabluda svih roditelja je zapravo to što misle da će deca početi da mešaju novouvedeni strani jezik sa maternjim. To bi se eventualno moglo desiti kada bi se mala deca, uzrasta do dve godine preselila na govorno područje tog jezika. No, i tada roditelji mogu odigrati bitnu ulogu stavljajući akcenat detetu na maternji jezik – ispravljajući gramatičke greške, kao i pomažući oko zaboravljene leksike".

Lakše je naučiti strani jezik pre maternjeg

Deca uzrasta od dve godine, pa naviše lako usvajaju leksiku stranog jezika, naročito ukoliko je jezik melodičan i imaju motivisanog i kreativnog predavača.

"U trenutku kada se deci predškolskog uzrasta uvedu slova, kao i gramatička pravila najpre maternjeg jezika dokazano je da tada deca teže usvajaju strani jezik. Razlog tome je što počinju da primenjuju konstrukcije na stranom jeziku, baš onako kako bi im to zvučalo na njihovom maternjem jeziku".

Mališani na èasu grèkog jezika

Kako da znanje ostane za ceo život?

S dolaskom škole u život deteta prioriteti se često menjaju, a na žalost i finansijski faktor je presudan da dete odustane od učenja stranog jezika. Međutim, ulaganje u obrazovanje je dobrobit za ceo život. U svemu tome roditelji imaju ključnu ulogu da motivišu dete i učenje stranog jezika posmatraju kao prioritet.

"Deci, kao i odraslima je neophodna motivacija za sve, pa tako i za učenje stranih jezika. Roditelji su ti koji sa jedne strane u pravo vreme moraju motivisati svoju decu, dok su sa druge strane neophodni motivisani, kreativni predavači koji bi trebalo da uvedu dete u svet učenja stranog jezika kroz igru", savetuje Ivana dodajući da je važna i dužina trajanja časa prilagođena uzrastu polaznika kako se ne bi desilo da detetu popusti koncentracija.

Šta kada je dete iz bilingvalne porodice?

Najveća "zamka" krije se u ovakvim slučajevima! Iako roditelji smatraju da je ovo velika prednost za dete jer po rođenju ima dva maternja jezika stvari se ne smeju prepustiti slučaju. I ovde je ključna uloga roditelja koji ipak moraju uložiti napor da bi deca pravilno govorila oba jezika.

"Ukoliko je roditeljima stalo da im deca tečno i pravilno govore jezike, moraju da ulože veliki trud ispravljajući napravljene greške. Za to je potrebno puno vremena, ali i strpljenja. Ako samo jedan roditelj popusti, jezik drugog roditelja počinje da dominira", zaključuje Ivana.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

Komentari 8

Pogledaj komentare